Forum

Reply
2011-10-10 17:27
# 51
 
Registration: 2010-01-01
Когда меня оставляютъ спокойно молиться Богу и читать книги, то я бываю такъ доволенъ, какъ бываетъ доволенъ заяцъ, не видящій за собою собакъ.

Имамъ Шамиль.

____

Цитата по книге: Умныя рѣчи, красныя слова великих и невеликих людей, собраны, записаны и изданы П. К. Мартьяновымъ. С.-Петербургъ. 1890г.

2011-14-10 15:31
# 52
 
Registration: 2010-01-01
Раскрыть прекрасную книгу, увлечься ею, погрузиться в нее, потеряться в ней, поверить ей, какой праздник!

В.Гюго. Посткриптум моей жизни.

___

Цитата по книге Н.Т.Федоренко, Л.И.Сокольская. Афористика. Москва "Наука".1990

2011-23-10 09:34
# 53
 
Registration: 2010-01-01
Говорят, что жить интересно, - не знаю, лично я предпочитаю читать.

Лоуган Пирсолл Смит.

_____

цитата по книге В мире мудрых мыслей СПб "Издательский дом "Нева" Москва "ОЛМА-ПРЕСС" 2002.

2011-26-11 13:56
# 54
 
Registration: 2010-01-01
М. Горький

О беспокойной книге.

__

Я не мальчишка, мне сорок лет, да! Я знаю жизнь, как морщины на своих ладонях и щеках, меня нечему и некому учить. У меня семья, и, чтобы создать ей благосостояние, я гнул спину двадцать лет, да-с! Гнуть спину - занятие не особенно легкое и совсем не приятное. Но - это было, прошло, и я теперьжелаю отдохнуть от трудов жизни, вот что я прошу понять вас, сударь мой!

Отдыхая, я люблю почитать. Чтение - высокое удовольствие для культурного человека, я ценю книгу, она - моя дорогая привычка. Но я отнюдь не принадлежу к тем чудакам, которые бросаются на всякую книгу, как голодные на хлеб, ищут в ней какого-то нового слова и ждут от нее указаний, как жить.

Я знаю, как надо жить, знаю-с!

Я читаю с выбором только хорошие, тепло написанные книги, мне нравится, когда автор умеет показать светлые стороны жизни, когда он и дурное описывает красиво, так, что о достоинстве жареного не думаешь, наслаждаясь вкусом соуса. Нас, людей, поработавших на своем веку, книга должна утешать, она должна баюкать нас, вот что я вам скажу, сударь мой! Спокойный отдых - мое священное право, кто скажет, что это не так?

Ну-с, и вот купил я однажды книгу одного из этих новых хваленых писателей.

Купил, любовно принес домой и вечерком, разрезавосторожненько листы, приступил к чтению. Должен сказать, - с предубеждением приступил. Не верю в эти молодые, симпатичные и другие таланты. Люблю Тургенева - писатель тихий, кроткий, читаешь его - как густое молоко пьешь, и, читая, думаешь: это было давно, все это прошло, прожито! Люблю гончарова - спокойно писал, солидно, убедительно...

Но - читаю... Что за чорт! Прекрасный, точный язык, беспристрастие, этакая, знаете, ровность.

- Очень хорошо! Прочел один маленький рассказ, закрыл книгу, подумал... Впечатление грустное, но читать можно без боязни. Нет этих, знаете, резкостей, экивоков в сторону обеспеченных людей, нет стремления выставить меньшого брата образом всех добродетелей и совершенств. Нет ничего дерзкого, все оченьпросто, очень мило... Читаю еще рассказик, - очень, очень хорошо! Браво! Еще... Говорят, что когда китаец хочет отравить какого-нибудь благоприятеля, который почему-либо надоел ему, китаец угощает его инбирным вареньем. Великолепное вкусное варенье, и до известного момента его кушаешь с невыразимым наслаждением. Но когда наступает этот "известный момент" - человек вдруг падает и - готово! Больше никогда и ничего ему не надо кушать, ибо он сам готов уже в пищу червям могилы.

Так вот и эта книга. Я прочитал ее, не отрываясь. Дочитывал уже в постели, а когда кончил, - погасил огонь и собрался баиньки. Лежу, спокойно вытянувшись. Темно и тихо!77

Как вдруг, знаете, чувствую что-то необычное начинает казаться, что надо мною во тьме вьются и кружатся с тихим жужжанием какие-то осенние мухи, знаете этих навязчивых мух, которые умеют как-то сразу сесть вам и на нос, и на оба уха, и на подбородок. Лапки их особенно раздражают кожу...

Открываю глаза - ничего. Но в душе что-то мутное, невеселое. Невольно вспоминается прочитанное, встают перед глазами сумрачные образы героев... Люди все дряблые, тихие, бескровные, жизнь у них - нелепая, скучная...

Не спится мне...

Начинаю думать: прожил я сорок лет, сорок лет, сорок лет. Желудок варит плохо. Жена говорит что я гм! - что я ее уже не так горячо люблю, как любиллет пять тому назад... Сын - болван. Отметки у него прескверные, ленится, катается на коньках, читает идиотские книги. Надо посмотреть, какие это он книги... Школа - мучительное учреждение и уродует детей. У жены под глазами гусиные лапки, а она туда же... Служба моя - совершенная глупость, если рассуждать правильно. И вообще вся моя жизнь, если рассуждать правильно...

Тут я попридержал вожжи своего воображения и вновь открыл глаза. Что за чертовщина?

Смотрю - у моей кровати стоит книга. Сухая, тощая, на тонких, длинных ножках, она качает одобрительно маленькой головкой и тихим шелестом страниц говорит мне:

- Рассуждая правильно...

Лицо у нее какое-то длинное, свирепо-тоскливое, и глаза мучительно ярко сверкают и сверлят мне душу.

- Подумай-ка, подумай - зачем ты прожил сорок лет? Что ты внес в жизнь за это время? Ни одной свежей мысли не родилось в твоей голове, ни одного оригинального слова не сказал ты за эти сорок лет...

Никогда твоя грудь не вмещала в себе здорового, сильного чувства, и, даже, полюбив женщину, ты все соображал - удобной ли женой она будет для тебя. Половину жизни ты учился, другую - забывал то, чему выучился. И всегда ты заботился только об удобствах жизни, о тепле, о сытости... Ничтожный, незаметныйты человек, лишний не нужный никому. Ты умрешь - и что останется после тебя? Как будто ты и не жил...

Лезет она на меня, эта проклятая книга, вваливается мне на грудь и давит. Страницы ее дрожа, обнимают меня, шепчут мне:

- Таких, как ты, - десятки тысяч на земле. Все вы всю жизнь сидите в своих теплых щелях, как тараканы, и оттого жизнь так скучна и сера.

Я прислушался к этим речам и чувствую, как будто в сердце мне залезли чьи-то тонкие, холодные пальцы, ковыряются в нем, и мне тошно, больно, беспокойно. Жизнь никогда не казалась мне особенно яркой, я смотрел на нее как на обязанность, которая вошла в мою привычку... А впрочем, вернее сказать, я никак не смотрел на нее. Жил - и все тут. Но теперь эта дурацкая книга окрасила ее в какой-то невыносимо скучный, досадно серый цвет.

Люди страдают, чего-то хотят, к чему-то стремятся, а ты служишь... Чему ты служишь? Для чего? Какой смысл в этой службе? И сам ты не находишь в ней удовольствия и другим ничего не дает она... Зачем ты живешь?

Эти вопросы кусали меня, грызли, я не мог спать. А человек должен спать, сударь мой!

Со страниц книги смотрели на меня герои и спрашивали :

- Зачем живешь?

- Не ваше дело! - хотел я сказать и не мог. Какие-то шорохи, шепоты звучали в моих ушах. Мне казалось, что волны житейского моря подхватили моюкровать и уносят ее сомной куда-то в безбрежность и качают меня. Воспоминания о прожитых годахвызывали у меня что-то вроде морской болезни... Никогда я не проводил столь беспокойной ночи, клянусь вам, сударь мой!

И я спрашиваю вас: какая польза человеку от книги, которая беспокоит его и не дает ему спать? Книга должна повышать мою энергию, а если она сеет иглы на мою постель, - зачем она, позвольте узнать? Подобные книги следует изъять из употребления - вот что, сударь мой! Ибо человек нуждается в приятном, а неприятности он сам способен создать...

Чем это кончилось? - Очень просто-с. Я, знаете, поутру встал с постели злой, кк чорт, взял эту книгу и отнес к переплетчику.

А он мне ее пе-ре-пле-л! Переплет крепкий, тяжелый. Она стоит на нижней полке моего книжного шкафа, и, когда мне весело, я тихонько дотронувшись до нее носком сапога, спрашиваю ее:

- Что, взяла, а?

_________________

Очерк "О беспокойной книге" впервые был опубликован в "Нижегородском листке" (1900г., 29 декабря, №357).

Цитирую по изданию М.Горький Портреты замечательных людей Составитель М. Зотов Журнально-газетное объединение Москва 1936 г.

Серия Жизнь Замечательных Людей 16-18(88-90) выпуск.

2011-26-11 19:10
# 55
 
Registration: 2010-01-01
Эдуард Багрицкий

Разговор с комсомольцем Н. Дементьевым

(отрывок)

___

...На плацу, открытом

С четырех сторон,

Бубном и копытом

Дрогнул эскадрон;

Вот и закачались мы

В прозелень травы,-

Я - военспецом,

Военкомом - вы...

Справа - курган,

Да слева - курган;

Справа - нога,

Да слева нога;

Справа наган,

Да слева шашка,

Цейс посередке,

Сверху - фуражка...

А в походной сумке -

Спички и табак,

Тихонов,

Сельвинский,

Пастернак...

Степям и дорогам

Не кончен счет;

Камням и порогам

Не найден счет;

Кружит паучок

По загару щек;

Сабля да книга, -

Чего еще?...

_______

Из книги Эдуард Багрицкий Стихи и поэмы М. Художественная литература 1976.

2011-11-12 12:24
# 56
 
Registration: 2010-01-01
До читача

(З перського поета Гафіза, XIV в.)

___

"Книжку рожі" розуміє

Соловей, ії співець.

Хто гортне один листочок -

Не читач такий людець.

З "Книги мудрості" не варто

"Про любов"смикнути вірш,

Бо і мудрості не вивчиш,

І любов пізнаєш гірш.

______

Агатангел Кримський.

Цитата з книжки Агатангел Кримський Пальмове гілля. Екзотичні поезії. Видавництво художньої літератури "Дніпро" Київ. 1971

2011-18-12 09:51
# 57
 
Registration: 2010-01-01
"Я отказываю себе даже в самых крайних нуждах, с тем чтобы иметь хотя бы малейшую возможность поддержать себя в таком состоянии, в каком нахожусь, чтобы иметь возможность удовлетворить моей жажде видеть и чувствовать прекрасное. Для него я с трудом величайшим собираю все годовое свое жалованье, откладывая малую часть на нужнейшие издержки. За Шиллера, которого я выписал из Лемберга, дал я 40 рублей - деньги весьма немаловажные по моему состоянию; но я награжден с излишком и теперь несколько часов в день провожу с величайшей приятностью."

______

Из письма Гоголя-гимназиста к матери от 6 апреля 1827г.

______

Цитирую из книги С. Машинский Гоголь и "Дело о вольнодумстве" Советский писатель. М. 1959г.

2011-30-12 22:11
# 58
 
Registration: 2010-01-01
Мухаммад Икбал

Книжный червь.

___

Я ночью услыхал в библиотеке,

Что книжный червь поведал мотыльку:

"Абу-Али исследую страницы,

В строке Фариаби узоры тку,

И все-же не узнал я смысла жизни

И счастлив не был на своем веку".

Ответил мотылек полуспаленный:

"Не скажут книги - как избыть тоску.

Чтоб истину постичь - в огне живи.

Суть бытия лишь в трепете любви".

______

Перевод Марии Петровых.

Цитата по книге Мария Петровых. Избранное. Серия "Всемирная библиотека поэзии"

Издательство Феникс. Ростов-на-Дону 1999.

2011-30-12 22:47
# 59
 
Registration: 2010-01-01
Исикава Такубоку

___

Наконец-то

Я новую книгу купил.

Читал, читал

Далеко за полночь...

Эту радость трудно забыть!

______

Перевод Веры Марковой

Из книги Исикава Такубоку Лирика М. "Детская литература" 1981

2012-03-01 00:32
# 60
 
Registration: 2010-01-01
"Семенъ Андреевичъ,

Спроси у князь Василья Одоевкаго, нетъ ли у него въ казенныхъ старинныхъ какихъ книгъ русскихъ и исторій прежнихъ государей, чтобъ были въ лицахъ, напримѣръ о свадьбахъ или о какихъ нибудь прочихъ порядкахъ, и буде есть, то оныя хотя и не въ лицахъ какія сыщутся, всѣ сколько есть, токмо бы были россійскія, собравъ пришлите сюда по первому зимнему пути и (пребываю вамъ неотмѣнно въ моей милости).

у подлинного подписано собственною Ея Императорскаго Величества рукою тако

Анна."

...

Октября 23 дня, 1732.

Цитата по: "Книга записная имяннымъ письмам и указамъ императрицъ Анны Иоанновны и Елисаветы Петровны Семену Андреевичу Салтыкову 1732-1742гг."съ предисловиемъ А. Кудрявцева. 1878.______________________ Текст набран при помощи сервиса "Старая орфография" http://bukinist.in.ua/keyboards/text

2012-07-01 02:04
# 61
 
Registration: 2010-01-01
Франциско де Кеведо-и-Вильегас

Наслаждаясь уединением и учеными занятиями, автор сочинил сей сонет

___

Здесь у меня собранье небольшое

Ученых книг, покой и тишина;

Моим очам усопших речь внятна,

Я с мертвыми беседую душою.

_

И мудрость их вседневно правит мною,

Пусть не всегда ясна - всегда нужна;

Их стройный хор, не ведающий сна,

Сон жизни полнит музыкой немою.

_

И если смерть великих унесла,

Их от обиды мстительной забвенья

Печать - о, славный дон Хосеф! - спасла.

_

Необратимые бегут мгновенья,

Но всех прекрасней те из их числа,

Что отданы трудам блаженным чтенья.

______

Перевод А.Косс

Из сборника Из испанской поэзии XYII века Ленинград "Художественная литература" Ленинградское отделение 1983.

___

Дон Хосеф - Хосе Антонио Гонсалес де Салас - издатель и друг автора сонета.

2012-09-01 16:36
# 62
 
Registration: 2010-01-01
Михаил Эминеску.

Размышления бедного Диониса.

___

"... Быть бы мышью мне - у этой шубка есть по крайней мере!

Грыз бы досыта я книги и не мерз в норе сегодня.

Мне б жена моя казалась благостной как мать Господня,

Я б дворец сыскал в подполье и превкусный кус в Гомере..."

______

перевод А. Штейнберга.

Из книги Михаил Эминеску Лучаферул Избранные стихотворения М. "Детская литература" 1979.

2012-09-01 21:14
# 63
 
Registration: 2010-01-01
Варлам Шаламов

Баратынский

___

Мы втрое нашли находку -

Одинокий рваный том,

Робинзоновой походкой

Обходя забытый дом.

-

Мы друзьями прежде были,

Согласились мы на том,

Что находку рассудили

Соломоновым судом.

_

Предисловье - на цигарки,-

Первый счаслив был вполне

Неожиданным подарком,

Что приснится лишь во сне.

_

Из страничек послесловья

Карты выкроил второй-

Пусть на доброе здоровье

Занимается игрой.

_

Третья часть от книги этой -

Драгоценные куски -

Позабытого поэта

Вдохновенные стихи.

_

Я своей доволен частью

И премудрым горд судом,

Это было было просто счастьем -

Заглянуть в забытый дом.

______

Из книги Варлам Шаламов Сочинения М. Советский писатель 1988.

2012-29-02 15:38
# 64
 
Registration: 2010-01-01
Самуил Маршак

Дон-Кихот

______

Пора в постель, но спать нам не охота,

Как хорошо читать по вечерам!

Мы в первый раз открыли Дон-Кихота,

Блуждаем по долинам и горам.

-

...

-

И с этого торжественного мига

Навек мы покидаем отчий дом.

Ведут беседу двое: я и книга.

И целый мир неведомый кругом.

______

Из книги С. Маршак Избранная лирика Издательство "Художественная литература" Москва 1964.

2012-29-02 15:46
# 65
 
Registration: 2010-01-01
Витеслав Незвал.

Хранитель реликвий.

___

... Есть тихий дом, где праздник тот великий,

где возвращенье драгоценной были?

Где чудо оживающих реликвий?

Где книги детства?.. Пожелтели, сгнили...

-

Шурша страницами полуживыми,

хочу собрать распавшиеся звенья.

Цветок засохший я нашел меж ними

и мир воссоздаю в стихотворенье.

______

Из книги "Пять пальцев" 1932 г.

перевод с чешского М. Петровых.

___

Витеслав Незвал Лирика Издательство "Художественная литература" Москва 1964.

2012-04-04 18:43
# 66
 
Registration: 2010-01-01
Николай Гумилев

Читатель книг

___

Читатель книг, и я хотел найти

Мой тихий рай в покорности сознанья.

Я их любил, те странные пути,

Где нет надежд и нет воспоминанья.

_

Неутомимо плыть ручьями строк,

В проливы глав вступать нетерпеливо,

И наблюдать как пениться поток,

И слушать гул идущего прилива!

_

Но вечером... О, как она страшна,

Ночная тень за шкафом, за киотом,

И маятник, недвижный, как луна,

Что светит над мерцающим болотом!

______

Из книги Николай Гумилев Стихи Поэмы. Тбилиси. "Мерани"1989 г.

2012-04-04 18:58
# 67
 
Registration: 2010-01-01
Николай Гумилев

Мои читатели

___

Старый бродяга в Аддис-Абебе,

Покоривший многие племена,

Прислал ко мне черного копьеносца

С приветом, составленном из моих стихов.

Лейтенант, водивший канонерки

Под огнем неприятельских батарей,

Целую ночь над южным морем

Читал мне на память мои стихи.

Человек среди толпы народа

Застреливший императорского посла,

Подошел пожать мне руку,

Поблагодарить за мои стихи.

_

Много их, сильных, злых и веселых,

Убивавших слонов и людей,

Умиравших от жажды в пустыне,

Замерзавших на кромке вечного льда,

Верных нашей планете,

Сильной веселой и злой,

Возят мои книги в седельной сумке,

Читают их в пальмовой роще,

Забывают на тонущем корабле.

_

Я не оскорбляю их неврастенией,

Не унижаю душевной теплотой,

Не надоедаю многозначительными намеками

На содержимое выеденного яйца.

Но когда вокруг свищут пули,

Когда волны ломают борта,

Я учу их, как не бояться,

Не бояться и делать, что надо.

И когда женщина с прекрасным лицом,

Единственно дорогим во Вселенной,

Скажет: я не люблю вас,-

Я учу их, как улыбнуться,

И уйти, и не возвращаться больше.

А когда придет их последний час,

Ровный, красный туман застелет взоры,

Я научу их сразу припомнить

Всю жестокую, милую жизнь,

Всю родную, странную землю

И представ перед ликом Бога

С простыми и мудрыми словами,

Ждать спокойно его суда.

_

июль 1921 г.

______

Из книги Николай Гумилев Стихи Поэмы. Тбилиси. "Мерани"1989 г.

2012-04-06 16:55
# 68
 
Registration: 2010-01-01
Плиний Младший

Из Книги III

___

Плиний Кальвизию Руфу привет.

Не знаю, проводил ли я когда-нибудь время приятнее, чем недавно у Спуринны. Вот кто был бы мне образцом в старости, доживи я до нее! Какая размеренная жизнь!

...Утром он остается в постели, во втором часу требует башмаки и совершает пешком прогулку в три мили; и тело и душа после нее бодрее. Если с ним друзья, то завязывается беседа о предметах высоких; если никого нет, то ему читают, читают иногда в присутствии друзей, если их это чтение не тяготит. Затем он усаживается; опять книги и беседа, которая содержательнее книги;

потом садится в повозку, берет с собой жену(женщину примерную) или кого-либо из друзей, недавно меня. Как прекрасна, как сладостна эта беседа с глазу на глаз! сколько в ней от доброго старого времени! О каких событиях, о каких людях ты услышишь! какими наставлениями проникнешься! Хотя он по скромности и поставил себе правилом не выступать в роли наставника. Проехав семь миль, он опять проходит пешком милю, опять садится или уходит к себе в комнату писать. Он пишет на обоих языках изысканные лирические стихи: такие сладостно приятные, веселые! Нравственная чистота автора придает им еще большую прелесть. Когда приходит час бани(зимой это девятый, летом восьмой), он, если нет ветра, ходит на солнце обнаженным, затем долго с увлечением гоняется за мячом: он борется со старостью и таким упражнением. Вымывшись, он ложится ненадолго перед едой и слушает чтение какой-нибудь легкой и приятной вещи. В течение всего этого времени друзья его вольны или делить время с ним, или заниматься чем угодно. Подается обед, изысканный и в то же время умеренный, на чистом старинном серебре; есть и коринфская бронза, которой он любуется, но не увлекается. Часто обед делают еще приятнее разыгранные комические сценки; вкусная еда приправлена литературой. Обед захватывает часть ночи даже летом и никому не кажется долгим: так непринужденно и весело за столом. И вот следствие такой жизни: после семидесяти семи лет ни зрение, ни слух у него не ослабели, он жив и подвижен; от старости у него только рассудительность.

Такую жизнь предвкушаю я в желаниях и раздумиях, в нее жадно войду, как только возраст позволит пробить отбой...

______

Из книги Письма Плиния Младшего Книги I-X Издательство "Наука" Москва 1983.Серия "Литературные памятники".

2012-12-07 17:45
# 69
 
Registration: 2010-01-01
Въ паркѣ.

Александръ Ротштейнъ.

___

Я знаю уголокъ въ тѣнистомъ старомъ паркѣ,

Тамъ - вѣчно ни души; тамъ - вѣчно тишина;

Тамъ неба глубина синѣетъ, чуть видна,

Сквозь сѣть густыхъ вѣтвей, переплетенныхъ въ арки.

Пойдемъ. Въ полдневный часъ томительный и жаркій

Тамъ, въ чащѣ, у воды, прохлада быть должна.

Я книгу захвачу... И стройный стихъ Петрарки,

Чаруя, зазвучитъ, какъ мѣдная струна.

Быть можетъ, вызвана созвучьями сонета,

Въ одеждѣ пурпурной, скользящей по землѣ,

Пройдетъ предъ нами тѣнь великаго поэта.

Печаленъ будетъ взглядъ недвижный и суровый;

И будетъ на его задумчивомъ челѣ

Невянущей красой темнѣть вѣнокъ лавровый.

_______

Из книги Чтецъ Декламаторъ изд. И.И. Самоненко Киев 1916 г.

текст набран при помощи сервиса Старая орфография -

http://bukinist.in.ua/keyboards/text

2012-06-08 14:45
# 70
 
Registration: 2010-01-01
А.Ф.Лосев

Из письма В.М. Лосевой от 19 февраля 1932 г.(жене А.Ф. Лосева по поводу гибели его библиотеки, которая была, после ареста самого Лосева и его супруги, выброшена из квартиры вселившимся туда сотрудником ОГПУ).

___

...Уничтожена тихая обитель молитвы, любви, высоких вдохновений ума и сердца, убежище ласки и мира, умная пристань в скорби и хаосе жизни. Не могу выразить тебе всей силы своего раздражения, озлобления и дикого отчаяния, в которые я погружен этим известием...Что мне теперь делать? Гибель библиотеки, это - удар, который, чувствую, даром не пройдет...ибо что я такое без библиотеки? Это все равно, что Шаляпин, потерявший свой голос, или Рахманинов - без рояля. Что буду я делать, я, музыкант, потерявший свой инструмент, который нельзя восстановить никакими силами?... Как Бог допускает такую дикую месть и духовное безобразие?... Неужели моя любовь к книгам в какой-нибудь степени сравнима с Плюшкиным скопидомством, достойным, действительно, лишь разрушения и возмездия? Неужели я любил книги из-за денег, из-за славы, из-за теплого угла и вкусного куска? Неужели творения великих людей не были для меня духовной пищей, мировой атмосферой мысли и чувства, вырвавшей меня из недр окружающего мещанства и пошлости? Книги любил я как люблю мысль, чистую мысль, как люблю всякий порыв и выражение духа, вечно стремящегося ввысь. Со многими своими книгами я жил 20-25-30 лет, с первых классов гимназии. Многие из них уже давно перестали для меня быть книгами, а превратились в живых спутников и друзей жизни, с которыми я беседовал как с живыми людьми и которые утешали меня как самые близкие родные. Многие из книг, которые теперь отданы на произвол судьбы, всю жизнь сопровождали меня на своем пути, с своими переплетами, с своими внешними дефектами, с своими мельчайшими внешними особенностями, дорогими и родными моему сердцу, как дорога родинка на твоем подбородке или как незабываем тембр твоего голоса... Как люблю я тебя, мой вечный друг и спутник, так я люблю и свои книги, и не знаю, где кончается общение с великим человеком через его книгу и начинается общение с тобой...

______

Из книги А.Ф. Лосев Жизнь. Повести Рассказы Письма. СПб 1993 АО "Комплект"

2012-07-08 13:30
# 71
 
Registration: 2010-01-01
Л.Д.Троцкий

___

"... хорошо написанная книга, в которой встречаешь новые мысли, и хорошее перо, при помощи которого можно поделиться собственными мыслями с другими, были и остаются для меня наиболее ценными и близкими благами культуры."

______

Цитата по книге Лион Фейхтвангер Москва 1937

2012-09-08 14:51
# 72
 
Registration: 2010-01-01
Іван Франко

"... наші предки в самім читанні своїх старих книг бачили якусь душевну заслугу, річ душеспасительну, рід богослужіння і заразом розвеселення серця."

______

Іван Франко Історія української літератури. цитується за книгою Олесандра Сербенська Мовний світ Івана Франка. Львів Видавничий центр ЛНУ імені Івана Франка 2006.

2012-19-08 17:01
# 73
 
Registration: 2010-01-01
Ирина Ратушинская

___

"Мне в лицо перегаром дышит моя страна.

Так пришли мне книгу, где нет ничего про нас,

Чтобы мне гулять по векам голубых ночей,

Оловянных коньков на крышах и витражей,

Чтобы листать поединки, пирушки да веера,

Чтоб еще не пора - в костер, еще не пора..."

______

Из книги Ирина Ратушинская Вне лимита Издательство "Посев" Франкфурт-на-Майне 1986.

2012-21-08 16:26
# 74
 
Registration: 2010-01-01
Младыи шляхтічь, или дворянінъ, ежели въ еѯерцъцъи (въ обученіи) своеи совершененъ, а наіпаче въ языкахъ, въ конной ъздъ, танцованіи, въ шпажнои бітвъ, и можетъ доброи розговоръ учініть, къ томужъ красноглаголивъ и въ кнігахъ наученъ, оныи можетъ съ такіми досуги, прямымъ прідворнымъ человъкомъ быть.

______

Из книги "Юности честное зерцало или показаніе къ жітейскому обхожденію. Собранное отъ разныхъ Авторовъ. напечатася повелъніемъ ЦАРСКАГО ВЕЛіЧЕСТВА. Въ Санктъпітербурхъ лъта Господня 1717, февраля 4 дня." по факсимильному изданию 1976 года.

текст набран с помощью сервиса "Старая орфография" http://bukinist.in.ua/keyboards/text

2012-26-08 13:54
# 75
 
Registration: 2010-01-01
Чарльз Уайт о библиотеке султана Ахмеда I в книге "Три года в Константинополе":

___

"... книги библиотеки Ахмеда отличаются большим разнообразием в охвате тем и предметов...наличие великолепного издания сборника притчей Саади "Гулистан". В библиотеке имеются списки Корана, сделанные халифами, и коллекция портретов султанов, выполненных на широких полотнах с оригиналов формата кварто(1/4 листа), из книги, где кроме изображений султанов и их многочисленных детей имеются предисловие и небольшой панегирик каждому из властителей империи".

___

Описание библиотеки султана Оттоманской империи Ахмеда III, составленное Иеросолиминато.

___

"По обеим сторонам стоят два стенных шкафа со стеклянными дверцами, в них около 20 томов, иллюстрированных цветными рисунками, которые султан собирается читать. Шкафы довольно низкие, чтобы, сидя по-турецки, можно было видеть книги через прозрачное стекло и легко доставать из для последующего чтения.

Над шкафами находятся открытые полки, на которые каждую среду утром кладутся три кошелька с только что отчеканенными монетами (один - с золотом, два - с серебром) для пожертвований и подаяний.

В библиотеки для слуг и пажей очень красивые книги на любой вкус и на многих языках. Например, там имеется 120 томов о Константине Великом шириной 2 и длиной 3 локтя кажды, написанные на листах пергамента не толще шелка. Есть и манускрипты с текстами Ветхого и Нового Заветов, жития святых, писанные золотом, в тисненных переплетах с серебром и позолотой, украшенные драгоценными камнями невероятной стоимости. Прикасатся к этим книгам запрещено."

______

Из книги Нормана Пензера Гарем История, традиции, тайны Москва Центрполиграф 2005.

Перевод О.И. Миловой.

Reply