Anthropology, ethnography, mythology, folklore
Караван чудес. Узбекские народные сказки. Ташкент: Изд. лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1984 256s.
Description: Переиздание. Под общей редакцией М. Шевердина. Вступительная статья М. Шевердина. Перевод М. Шевердина, И. Шевердиной, С. Паластрова, Л. Сацердотовой, Н. Ивашева, А. Мордвилко, А. Сандель. Художник Т. Редкина. Формат: 14,5 х 22 х 2,5 см.
Status: очень хорошее, небольшие пятна на верхнем и нижнем обрезах
Калиточка. Українські народні казки. Київ: Веселка. 1974 160s.
Description: Для молодшого шкільного віку. Літературна обробка Марії Пригари. Малюнки А. Базилевича. До збірки увійшли кращі побутові народні казки. Кольорові ілюстрації Формат зменшений: 13,5 х 17 см.
Status: палітурка забруднена, пошкоджені кути, маленькі плями на обрізі, блок у доброму стані
Назаревич А. Ф.. Аци-Баци и три тайника сказок. Махачкала: Дагучпедгиз. 1981 92s.
Description: Для младшего школьного возраста. Жемчужины дагестанского фольклора в пересказе для детей. Иллюстрации С. Магомедовой. Цветные иллюстрации. Тираж 15 000. Формат: 14,5 х 20,5 см.
Status: хорошее, потёртость переплёта, небольшие повреждения краёв
Толкиен Джон Рональд Руэл. Хранители. Летопись первая из эпопеи "Властелин Колец". Москва: Радуга. 1989 496s.
Description: Всемирно известная философская сказочная повесть. Перевод с английского В. Муравьева (Пролог и Книга первая) и А. Кистяковского (Книга вторая и все стихотворения). Предисловие В. Муравьева. Оформление художника Э. Зарянского.
Status: отличное
Индийские сказки . Москва: Гос. изд. худ. лит.. 1958 216s.
Description: Перевод с языка урду М. И. Клягиной-Кондратьевой и В. Л. Крашенинникова. Оформление художника Л. Хейнберга. Содержание: Народные сказки. Сказки попугая. Чёрно-белые иллюстрации. Формат уменьшенный: 13,5 х 20 см.
Status: передняя часть оригинальной мягкой обложки наклеена на неродной картонный переплёт, задняя часть утеряна, блок в очень хорошем состоянии
Английские народные сказки . Москва: Гос. изд. худ. лит.. 1957 208s.
Description: Составление и перевод Н. Шерешевской. Под редакцией М. Клягиной-Кондратьевой. Стихи в сказках в переводе Н. Воронель и М. Клягиной-Кондратьевой. Предисловие В. Важдаева. Иллюстрации и обложка Д. Дубинского. Чёрно-белые иллюстрации. Формат уменьшенный: 13,5 х 20 см.
Status: передняя часть оригинальной мягкой обложки наклеена на неродной картонный переплёт, на ней небольшие прозрачные пятна, задняя часть утеряна, блок в очень хорошем состоянии, один лист с небольшим надрывом по краю
Распэ Э.. Приключения барона Мюнхаузена. Синдбад-Мореход. Минск: Юнацтва. 1994 240s.
Description: Серия "Золотой ключик". Для младшего школьного возраста. Пересказ для детей К. Чуковского. Пересказ с арабского М. Салье. Художник Н. Козлов. Цветные иллюстрации в тексте. Увеличенный шрифт. Формат: 14,5 х 21,7 см.
Status: очень хорошее, надпись-поздравление на форзаце
сост. Назаревич А. Ф.. Сказочные самоцветы Дагестана. В обработке лучших горских мастеров. Махачкала: Дагестанское книжное издательство. 1975 208s.
Description: Составление, переводы, обобщения, комментарии А. Назаревича. Формат: 13 х 20,5 х 1 см.
Status: очень хорошее, незначительная потёртость переплёта, владельческая надпись на форзаце
Братья Гримм. Сказки . Москва: Фора-2. 1992 256s.
Description: Перевод с немецкого В. А. Гацука. Печатается по изданию Ступина А. Д. 1899 г. с иллюстрациями Грот-Иогана и Лейнвебера. 60 сказок. Чёрно-белые иллюстрации. Формат: 14,5 х 20,5 х 1,5 см.
Status: очень хорошее, дарственная надпись на форзаце, страницы потемнели от времени
редколлегия: Базвнов,Панченко,Смирнов. Миф,Фолклор,Литература. Ленинград: Наука. Институт русской литер./Пушкинский дом/. 1978 252s.
Description: В.И.Еремина.Миф и народная песня(к вопросу об исторических основах песенных превращений).Юдин Ю.И.Роль и место мифологических представлений в русских бытовых сказках о хозяине и работнике.Морозов А.А.Из истории осмысления некоторых эмблем в эпоху ренессанса и барокко(Пеликан).Софронова Л.А.Миф и драма барокко в Польше и России.Ветловская В.Е.Творчество Достоевского в свете литературных и фольклорных параллелей.`Строительная жертва.`Сухачев Н.Л.Туниманов В.А.Развитие легенды у Лескова.Лавров А.В.Мифотворчество аргонавтов.Левинтон Г.А.Заметки о фольклоризме Блока.Смирнов И.П.Место мифопоэтического подхода к литературному произведению среди других толкований текста(о стихотворении Маяковского Вот так я сделался собакой.Базанов В.Г.Древнерусские ключи к `Ключам Марии ` Есенина.
Status: очень хорошее
Description of seller: формат чуть увеличен
сост. Иванова Э. И.. Ноев ковчег.Легенды, сказки, стихи и рассказы о животных народов и писателей мира. Москва: Просвещение. 1993 352s.
Description: Для воспитателей детских садов и родителей. В хрестоматии представлены мифы, легенды, сказки народов мира, а также поэтические и прозаические произведения русских и зарубежных писателей, посвященные природе и животным. Художник Авотин Р. Ж. Цветные иллюстрации. Формат немного увеличенный: 17 х 22 х 1,5 см.
Status: хорошее, залом угла передней крышки переплёта,заломы некоторых листов в начале книги, идентификационные знаки предыдущего владельца (цифры, штампик), на полях нескольких страниц мелкие пятна типографской краски
Скороговорки. Книжка-ярмарка. Пермь: Пермское книжное издательство. 1973 64s.
Description: Подготовила А. Зебзеева. Художник В. Вагин. Скороговорки из собраний Вл. Даля, В. Серебренникова, А. Анисимовой, В. Бирюкова, В. Аникина, К. Чуковского. Оригинальный дизайн. Цветные яркие иллюстрации. Формат уменьшенный: 13,2 х 17,2 см.
Status: очень хорошее
Бисеринка. Сказки, записанные на Дону. Ростов-на-Дону: Ростовское книжное издательство. 1985 56s.
Description: Для младшего возраста. Составитель и автор предисловия Т. И. Тумилевич, кандидат филологических наук. Рисунки Н. А. Драгунова. Небольшая часть сказок, записанных с 1954 по 1984 год. Содержание: Бисеринка. Иван Светильник. Про сына купца и дочь сапожника. Ванюша и Баба-Яга. Про царскую дочь и пастуха. Свадебный каравай. Про царскую дочь и козленка. Танюшка и мачеха. Черная коровушка и Аннушка. Кот и лиса. Казак и лиса. Глупец и жеребец. Цветные полностраничные иллюстрации в тексте. Формат: 16,5 х 21 см.
Status: хорошее, небольшие надрывы возле скрепок и нижней части обложки, загиб нижнего угла передней части обложки, след от ручки возле названия на обложке
Бажов П. П.. Малахитовая шкатулка. Сказы. Ростов-на-Дону: ИД "Проф-Пресс". 2010 64s.
Description: Серия "Любимые сказки малышам". Для чтения родителями детям. Художник Светлана Болотная. Содержание: Серебряное копытце. Огневушка-поскакушка. Голубая змейка. Каменный цветок. Медной горы хозяйка. Синюшкин колодец. Большие цветные иллюстрации. Крупный шрифт. Тираж 18 000. Формат увеличенный: 20,5 х 26,2 х 1,5 см. Вес: 570 г.
Status: очень хорошее
Братья Гримм. Сказки . Фрунзе: Кыргызстан. 1984 544s.
Description: Второе издание. Перевод с немецкого Г. Петникова. Художник Б. Жанков. 146 сказок. Формат: 14 х 20,5 х 3 см. Вес: 470 г.
Status: очень хорошее, владельческие знаки на форзаце (цифры, штамп)
Колберт Д.. Волшебные миры Гарри Поттера. Собрание мифов, легенд, удивительных фактов. Москва: "РОСМЭН-ПРЕСС". 2002 166s.
Description: Перевод с английского Т. В. Кадаш и О. А. Литвиновой. Книга для поклонников Гарри Поттера и просто любознательных читателей содержит истории, проливающие свет на происхождение кое-каких элементов повествования о Гарри Поттере. Сиренево-белые иллюстрации в тексте. Формат: 17 х 22,2 х 1,2 см.
Status: хорошее, раскол блока в начале книги, незначительное загрязнение обрезов
Харрис Джоэль. Лада Йозеф.. Сказки дядюшки Римуса. О хитрой куме Лисе. Сказки о животных.. Москва: "Эксмо". 2002 464s.
Description: Серия "Детская библиотека". Для дошкольного и младшего школьного возраста. Перевод: П. А. Клейнер. Рисунки Игоря Панкова. Книга состоит из трёх частей: 1. Всемирно известные "Сказки дядюшки Римуса" американского писателя, фольклориста и журналиста Дж. Харриса (очевидно, в пересказе М. А. Гершензона). 2. Одно из самых известных произведений чешского художника и писателя Й. Лады "Сказка о хитрой куме Лисе". 3. Сказки о животных народов разных стран: индейцев Северной Америки, индейцев Центральной Америки, Африки, Индии, Японии и Малазийские. Чёрно-белые иллюстрации в тексте и цветные на 4 вклейках. Тираж 6 100. Формат: 13,5 х 20,7 х 3 см.
Status: очень хорошее, небольший надрыв (2 см) внизу титульного листа
Хрестоматия по русской литературе. Санкт-Петербург: "Золотой век", "Диамант". 1999 608s.
Description: Для младшего и среднего школьного возраста. Серия "Мир ребёнка". Составитель М. С. Зимина. Оформление О. Юдина. Художник В. А. Лебедев. В книгу включены произведения народного творчества, пословицы, поговорки, скороговорки, русские народные сказки, а также произведения русских классиков XVIII-XIX вв. и современных детских писателей. Цветные иллюстрации. Тираж 10 000. Формат увеличенный: 17,4 х 24,8 х 3,5 см. Вес: 1120 г.
Status: очень хорошее, пометки предыдущего владельца на форзаце (номер, штамп-ExLibris), неяркий след от ручки на нижнем обрезе
Волшебная кисть. Сказки зарубежных стран. Москва: Детгиз. 1957 144s.
Description: Школьная библиотека для нерусских школ. Для семилетней школы. Составление и общая редакция В. Важдаева. Рисунки Гр. Филипповского. Чёрно-белые иллюстрации в тексте и цветные на 6 вклейках. Формат: 15,2 х 22,3 х 3 см. Вес: 670 г.
Status: хорошее, потёртость и загрязнение матерчатого переплёта, блок - очень хорошее, небольшое количество пятен на нескольких страницах, следы залития снизу, неглубоко проникающие на поля страниц
Кугультинов Давид. Сар-Герел. Сказки. Москва: Детская литература. 1970 144s.
Description: Для старшего школьного возраста. Перевод с калмыцкого. Рисунки Л. Е. Фейнберга. Перевод Ю. Нейман и Л. Пеньковского. В книгу входят четыре калмыцкие сказки, поэтически обработанные Давидом Кугультиновым, великолепным знатоком устного калмыцкого народного творчества: "Песнь Чудесной Птицы", "Золотое сердце", "Равные Солнцу" и "Сар-Герел". Чёрно-белые иллюстрации в тексте. Формат: 15 х 20,5 см.
Status: хорошее, потёртость переплёта, блок - очень хорошее, небольшое количество пятен на нескольких страницах
Индонезийские сказки. Москва: ГИХЛ. 1956 240s.
Description: Перевод с индонезийского. Перевод и предисловие В. А. Островского. В книгу входят "Сказки о хитроумном Канчиле" и "Яванские легенды и сказания". Формат: 15 х 22,5 см.
Status: хорошее
Болгарські народні казки. Київ: "Веселка". 1988 182s.
Description: Серія "Казки народів світу". Для молодшого шкільного віку. Упорядкування Олександра Кеткова. Вступне слово Єлени Огнянової. Переклад з болгарської. Малюнки М. А. Стороженка. Чорно-білі та кольорові ілюстрації. Формат: 20,3 х 26,5 см. Вага: 630 г.
Status: добрий, вертикальні складки на целофанованій поверхні палітурки, на корінці сліди фломастера, надрив нижньої його частини 1,5 см, верхньої - 0,5 см, замальований напис попереднього власника на форзаці, тріщина 5 см між титулом і контртитулом, один аркуш трохи прим'ятий
Робін Гуд. Переказ старовинних англійських народних балад. Київ: "Веселка". 1969 216s.
Description: Для середнього шкільного віку. Переказали англійські письменники Д. Макспедден і Ч. Вільсон. З англійської переклав Юрій Юра. Вірші переклав Леонід Солонько. Малював Леонід Якубич. Чорно-білі ілюстрації. Наклад 50 000 прим. Формат: 14,8 х 20,6 см.
Status: добрий, трохи пошарпана обкладинка, розкол на початку й у кінці блоку
автор-сост. Е. Тростникова. За звездой Рождества. Книга для православной семьи. Москва: Артос-Медиа. 2008 320s.
Description: Сборник содержит пересказ Евангельских текстов, а также статьи, стихи, рассказы, вертепные пьесы, колядки. Среди авторов: Ф. Достоевский, Г. Иванов, А, Блок, А. Фет, И. Шмелев, Г. Гейне, М. Карем, В. Набоков, Б. Пастернак, И. Бродский, А. Солодовников, В. Никифоров-Волгин, А. Коринфский, С. Макарова, Г. Петров, В. Соловьев и др. Тираж 10 000. Формат: 12 х 17 см.
Status: очень хорошее, штампик предыдущего владельца на форзаце, пометка ручкой в сноске
Упорядник і автор переднього слова:проф.О. Матушек. Слово. Символ. Ритуал. /це сбірник наукових статей,що їх можно умовно подиліти на кілька тематичних блоків:проблемі українського середньовіччя,інтерпретація борокових текстів ;література 20 століття,барокові риси в творчості авторів 20 століття.. Харків: Акта. 2016 305s.
Description: Зміст. Назар Федорак "Концепція першоначальної української литератури та ії метафізичні засади Н. Пелешенко "Бароко в типологічних концепціях першої половини 20 ст. Д.Чижевський І В. Петров Т. Трофименко "Прозовві частини"Перла многоццінного". С. Шумило "Парадокс как художественное средство в стиле "плетение словес". М. Трофимчук "Книги буття українсь- кого народу" М. Костоиарова. О. Борзенко "Григ. Квітка і проблема "дамського смаку" Г. Павленко "Засоби переконання в посланнях Івана Вишенського". І. Набитович "Розмова Великосії та Малоросії. С. Журавльова "Пристрасна аргументація": Про ампліфікацію в українскій панегіричній поезії длби бароко. І др. Зміст скорочен
Status: дуже добре. Е суперобкладинка.
Description of seller: Для літературознавців,викладачів. хто цікавиться давньою українською літературою Працы з ысторыъ украънськоъ лытератури.